Jeudi 13 février 2025.

Beau et beaucoup de vent, chanson connue. Apparemment, le vent est fort les trois mois d’hiver, janvier, février et mars et après c’est plus calme. Problème ce matin, la douche s’évacue mal, je vais le dire à la réception et quelques minutes plus tard deux techniciens viennent arranger cela.  Nous ne sommes pas nerveux aujourd’hui. Restons un peu au calme puis partons vers la grande plage en suivant le bord de mer. Sur le seul quai, il y a beaucoup de monde et les pêcheurs vendent leurs poissons. Un gars vend même du poisson sur la plage, en plein soleil. Baignade agréable, les vagues sont moins grandes qu’avant. Nous marchons 1 heure puis rentrons. Déjeuner sur le balcon, stillestund et je téléphone à un de mes petits-enfants qui a 4 ans aujourd’hui. Re-promenade à la grande plage l’après-midi et baignade. Le soir, nous n’allons pas au restaurant, nous allons diner ici. Jens va faire quelques courses, pas grand-chose : des œufs, des oignons, des tomates, 4 petites barquettes individuelles de beurre et une demie bouteille de vin. Il paye 26 € ! Et hier nous avons diné pour 12€ au restaurant. Jens fait des œufs brouillés avec des oignons et des tomates. Nous n’avons pas de tire-bouchon pour ouvrir la bouteille de vin, donc nous buvons de la bière. Nous sortons la table ronde de la salle et deux chaises et dinons dehors. Il ne fait pas chaud, il faut mettre un gilet. Et après diner, nous nous offrons un petit digestif, une liqueur au miel faite ici. La pleine lune nous éclaire, c’est joli. Après, c’est moi qui fait la vaisselle. Je n’ai pas de produit, alors, chut, c’est un secret, ne le dites à personne, je fais la vaisselle avec  … du shampoing.

Pas très palpitant (spennende på norsk) aujourd'hui, mais demain nous allons faire un grand tour avec Ivan.

Thursday, February 13, 2025

Beautiful weather and very windy, as usual. Apparently, the wind is strong during the three winter months, January, February and March and after that it is calmer. Problem this morning, the shower is not draining properly; I tell the reception and a few minutes later two technicians come to fix it. We are not nervous today. We stay in the apartment for a while then head towards the main beach following the seaside. On the only quay, there are a lot of people and the fishermen sell their fish. One guy even sells fish on the beach, in full sun. Pleasant swimming, the waves are smaller than before. We walk for 1 hour then come back. Lunch on the balcony, stillestund and I call one of my grandchildren who is 4 years old today. Walk again on the main beach in the afternoon and swim. In the evening, we don’t go to the restaurant, we have dinner here. Jens goes shopping, not much: eggs, onions, tomatoes, 4 small individual portions of butter and half a bottle of wine. He pays €26! And yesterday we had dinner for €12 at a restaurant. Jens makes scrambled eggs with onions and tomatoes. We don't have a corkscrew to open the bottle of wine, so we drink beer. We take the round table and two chairs on the balcony and eat outside. It's fresh, we have to wear a cardigan. And after dinner, we treat ourselves to a little digestif, a honey liqueur made here. The full moon lights up the sky, it's pretty. Afterwards, I'm the one who does the dishes. I don't have any product, so, shh, it's a secret, don't tell anyone, I do the dishes with... shampoo.

Not very exciting today (spennende på norsk), but to morrow we are going to make a trip with Ivan.

 


Les deux gars qui répare la douche
The two guys who are fixing the shower


Il faut passer au bon moment, une vague peut arriver
We have to go at the right moment, a wave can come


Beau bougainvillier
Beautiful bougainvillea


C'est une photo d'une affiche. Il y a beaucoup de tortues ici
It's a photo of a poster. There are many turtles here


La moyenne plage
The middle beach


Le quai
The quay


le gars qui vend du poisson sur la plage
The guy who sells fish on the beach


La grande plage
The big beach


Les gens qui se font bronzer
People sunbathing


Une femme du Cap Vert qui tresse les cheveux d'une touriste
Elle porte son bébé sur son dos
A woman from Cape Verde who braids a tourist's hair
She is carrying her baby on her back


Plouf!


Nous rentrons par le même chemin
We go home by the same way


Lunch


Il n'y a pas de lumière dans la cuisine, 
alors on met la lampe de la table de nuit sur la cafetière
There is no light in the kitchen,
so we put the night table lamp on the coffee maker


Bon diner sur le balcon
Good diner on the balcony


La liqueur de Cabo Verde, faite avec du miel (mel en portugais)
The Cabo Verde liquor made with honey (mel in Portugese)

































Comments

Popular posts from this blog